靈修的話-16
“The Master Painter”-繪畫大師
How wondrous are the patterns這些型式是多麼奇妙
In hues of red and gold-具有紅色與金黃色的特色
With yellow, orange and auburn夾有黃色、橘黃與赤褐色
So radiant to behold. 看起來閃閃發亮。
There stands Your weeping willow站立在風中哭泣的柳樹
With golden tips so fair-帶有漂亮的金黃色的葉芽
I watch them swaying gently, 我注視它們溫柔地隨風搖擺舞動
Suspended in the air. 高懸在空中。
The crystal brook is singing, 清澈的溪水潺潺流著
And as it wanders through而且當它流過
This multicolored splendor, 這個五彩繽紛的地方
It is whispering of You. 它是你的低聲細語。
Such quiet beauty thrills me如此寂靜的美使我心動
And fills my heart with peace, 並使我內心充滿平靜
To know you’re ever with me若知道你永遠和我在一起
And your wonders never cease. 也知道你的神奇永不休止。
『生活像泡茶! 煮沸你的自我;蒸發你的煩惱;稀釋你的憂愁;過濾你的過失並嘗到幸福的甜蜜』。
Have a wonderful Sunday!
Justin Lai 譯自Salesian Inspirational Books.
12/13/2015
沒有留言:
張貼留言