金恩博士Dr. Martin Luther King, Jr.
今天一月20日是Dr. King的生日,全美多州放假一天。
【八月廾四日是美國前民權運動領袖-金恩博士於50年前
的今天率領黑、白群眾一群人前往華府向美國政府嗆聲-“
I Have a Dream”(Commemorating the March on
Washington)
下列是我們的紀念感言】:
Dr. Martin Luther King, Jr. 金恩博士-生前極力倡議黑白共存,停止種族隔離segregation。
據傳他曾向John Kennedy總統建議如白人一再歧視黑人,不如把美國國土分出任何五
個州,他願
據傳他曾向John Kennedy總統建議如白人一再歧視黑人,不如把美國國土分出任何五
個州,他願
將所有黑人集中生活在一起,也可免除黑白衝突不斷。為何五個州?因美國黑人人口
佔十分之一,依人口數之分配為國土之十分之一。
佔十分之一,依人口數之分配為國土之十分之一。
他曾說:“And He allowed me to the mountain. And I’ve
looked
over, and I’ve seen the Promised Land. I may not get
here with you.
But I want you to know tonight, that we, as a
people, will get to the
Promised Land.
『牠允許我來到這座山。我四周一望,也看到這塊允賜我的土地。
我也許不會和你們一起來到此地。但是今晚我要你們明白-我們
會全體來到此地。』(Promised
Land擋指上帝承諾給他之地。
【注意】:
他用as a people,可解釋為「整個族群」。50年前當然這是異想天開 (naïve ),他的
stupid idea立即招致種族主義者(racist)、極端份子(extremist)與愛國者(patriots)之疑忌,
懷疑他有分裂國土之野心,而將其刺殺。蓋美國憲法明文規定,國土不可分裂
(indivisible)也。Dr. King曾有一名言:
stupid idea立即招致種族主義者(racist)、極端份子(extremist)與愛國者(patriots)之疑忌,
懷疑他有分裂國土之野心,而將其刺殺。蓋美國憲法明文規定,國土不可分裂
(indivisible)也。Dr. King曾有一名言:
“I
have a dream”。
人們常說有夢最美;羅斯福總統夫人也曾說:
“The future belongs
to those who believe in the beauty of their dreams.”–
凡是相信夢想的美的人就有未來。-Eleanor Roosevelt 。
Dr. King,Jr.這個dream指的是黑、白共存(co-exist)-黑白小孩可以攜手在同一學校受教育,
他的夢想很基本(basic),只希望黑人享受平等待遇而已。(註:美國為白種人為多數
(majority)之國家,尤其基督教徒甚眾,他們時常以聖經的一句話騙人--眾生平等) 。僅管
如此,他還是說:
“We hold these truths to be self-evident
that all men are created
equal”我們相信眾生平等的這些真理是不辯自明的”。
他當然萬萬沒有想到(expect)非洲裔(African-American?)-Obama有朝一日竟能於2008年
當選美國總統;因此當他當選後,黑人群眾們含淚歡呼:“The dream continues.”其實,
他遇刺後其子
他遇刺後其子
Martin Luther
King, III繼承衣缽,致力民權 (civil
right)運動,
並擔任“Realizing Dream”(落實夢想) 行動組織的負責人。
因此今日許多人以為:〔Dr. King’s assassination did paved the
way for Barrack Obama’s
being elected to the White House.〕金恩博士之遇刺的確為奧巴馬入主白宮鋪了路。今日
黑人領袖更大聲疾呼:
being elected to the White House.〕金恩博士之遇刺的確為奧巴馬入主白宮鋪了路。今日
黑人領袖更大聲疾呼:
「With the historic Inauguration of Barrack Obama, our country’s
first
African-American President, Dr. King’s visions are closer to
reality than ever before.」由於奧巴馬的就任美國首任非裔總統,金恩博士之先見比從前
更接近事實。
更接近事實。
前不久有美國黑人被白人刺死,兇手被判無罪(acquitted) ,全國黑人譁然,擬舉行大
規模示威抗議,Obama總統立刻向全國同胞呼籲:冷靜、服從司法判决,一塲黑白衝
突紛争迅速被Obama的演說感化而餌平。50年前的Dr. King的演說喚醒大眾,要求種族
平等,50年後的Obama的演說則要求黑人克制。這兩篇演講者均具高等智慧,令人尊敬。
規模示威抗議,Obama總統立刻向全國同胞呼籲:冷靜、服從司法判决,一塲黑白衝
突紛争迅速被Obama的演說感化而餌平。50年前的Dr. King的演說喚醒大眾,要求種族
平等,50年後的Obama的演說則要求黑人克制。這兩篇演講者均具高等智慧,令人尊敬。
Justin Lai
08/24/2013
全聯會
沒有留言:
張貼留言