2018年12月30日 星期日

(哲理-73) 【用人的藝術】


(哲理-73) 【用人的藝術】-Art of Using People

大廈之構非一木之枝,帝王之功非一士之略,長短殊用,大小異宜,木梲棟樑莫可棄也。


*上列文句乃唐太宗時代之著名宰相-魏徵,呈稟太宗之諫書。

《賞析》
魏徵(公元580年-643),玄成,巨鹿(今河北巨鹿縣人)人,唐朝政治家。曾任諫議大夫、左光祿大夫,封鄭國公,諡文貞,以「直諫敢言」著稱,是中國史上最負盛名的諫臣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中《諫太宗十思疏》為最著名並流傳下來的諫文表。

上列諫詔略謂:
建築一棟大厦並非僅靠一根木頭,成就一位帝王的豊功偉業,亦非單靠一位謀略之士的策略而已。材料長短大小各有用途,木梲(樑上之短柱) 及棟樑均不可隨意丟棄。
意謂:用人唯才,不分大小。台灣人的俚語是『好歹錢相甲用』-大小錢輪流、合理分配地使用。

《英譯》
To build a big house, what we need is not just some pieces of wood from a tree. Only an adviser’s suggested strategy is not enough to help create an emperor’s career. Building material, long or short, big or small has its different use. Do not throw away readily the pillars because they are long or short.  

《日譯》
大きな建物を建てるために必要なのは、木の木片だけではありません。顧問が提案した戦略だけが皇帝のキャリアを創造するのに十分ではありません。 建築材料は、長短を問わず、大小を問わず、用途が異なります。 柱は長いか短いので、すぐに捨てないでください。


Justin Lai

12/30/2018


沒有留言:

張貼留言