2018年4月29日 星期日

古(現)代哲理之賞析(10)


()代哲理之賞析(10)

真讀書人天下少
不如意事古今多
                     
評析:
所謂讀書人應指作學問者,依今日思維方式看,似乎与邏輯不合。瑞典皇家科學院,每年評審並頒發學術有成者獎金,以鼓勵全球「讀書人」。怎能說「讀書人」少?但依古人說法,可能強調在「真」。蓋古之「讀書人」不求名利,与今日的社會價值觀不同。
第二句,人生不如意事十之八九,古今皆然。上下兩句以「天下少」對「古今多」。
英譯:
There are few people who actually devote their life to reading.

However, there are many misfortunes happening to us either in ancient or modern times. 
日譯:
実際に人生を 読書に費やしている人は ほとんどいません。
しかし、古代から現代にかけて 私たちには 多くの不幸が起こっています。

Justin Lai
04/29/2018


沒有留言:

張貼留言