2015年11月17日 星期二

請將伊斯蘭教與ISIS分開,

請將伊斯蘭教與ISIS分開,
因為ISIS不是伊斯蘭教的面貌
作者:Dwiita Vita

居住於台灣高雄的印尼籍看護工,第二屆移民工文學獎首獎得主。

原文如下:
2015/11/14

「Islam & ISIS」的圖片搜尋結果 
Please, Separate ISIS from Islam.
“Because ISIS (is) not the Face of Islam."
The world is in denial about the reality of Islamic terrorism by trying to distinguish the two of the Islamic parts from the terrorism. At the time when the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) or simply Islamic State, uses the holy text in the Qur'an to correct their violent measure, it is disingenuous to pretend that this violence is unrelated to the faith. 
As we know that ISIS was outward from the flare of internal politics between Iraq and Syria. Was standing on 9th April 2013 and Abu Bakar Al-Baghdadi as a Chaliphate or leader? And of course this government still is unilateral because both the country of Iraq and Syria or other countries do not admit the existence of ISIS. 
Lately ISIS continues to make news by violating Islam and human rights. The list of horror is a long one. Sadly, it also exposes our collective failure as humanity to respond appropriately to extremism. ISIS is setting the agenda and highlighting our ineptness in the process. Take, for example how ISIS has been forcing ethnic Yazidi women into sexual slavery, they "ISIS" says it rooted in historic precedence. Absolutely, that this claim is absurd and false. The truth is that from a doctrinal, Islamic perspective is as an affront to the natural state of the freedom in which God created human beings. That is tied to the first pillar of Islam (declaration of faith). All human are equal before God and are distinguished only by their own good action.
「Islam & ISIS」的圖片搜尋結果
Indeed, the Qur'an (經) advocated for a departure from this age-old practice of human bondage. Calling for the just and humane treatment of slaves as human beings and not property. It also encouraged the act of freeing slaves as an act of worship. Slavery is outlawed throughout the world and should never be reconsidered if we accept liberation as the most important value of Islam. 
So why, that groups such as ISIS can used outdated dogma to rationalize murder and rape , create a facade of religious legitimacy?
The trouble comes from the fact that organization such as ISIS etc cherry pick tribal custom, and then apply an Islamic veneer to rationalize them. And it is this deliberate muddying of reality that lies at the heart of struggling old ideas within the Muslim in the world today. ISIS tries to exploit misunderstanding of doctrine to further their own agendas. Yet while some Muslim scholars have spoken out against ISIS's false claim. Others are either silent on the issue of abolishing such outrageous practices or worse. They suggest that Muslims are committing a sin by demanding. We abandon practices that should be consigned to history. Modern form of slavery, such as concubinage and human trafficking is an abomination. 
Indeed, Islam as a religion developed as a religion for reforming society and to elevate its norms and cultural practices closer to the Qur'anic ideals of freedom and equality. So to go back of the original essence of Islam is bring dignity to humanity. To bring mercy in the world, and to establish justice in the land within which we reside. Islam should be seen as a breath the fresh air, a refuge from war and persecution, whether at the hands of religious or secular rulers.
Muslims must do everything they can to break away from misogynist, maniacal, maddening practices that are dressed up of Islamic. And Muslims must consistently do more to define Islam to the broader publics, rather than simply responding to each outrage by an extremist group. 
Islam is about free thinking and anything that runs counter to such freedom of thought, runs counter will of God. As the Qur'an states that God command justice and goodness and generosity, and He forbids all that is shameful and what runs counter to reason. Islamic jurisprudence is not a rigid and immutable law based on unchanging rules written centuries ago. Instead, is a flexible and dynamic jurisprudence that is fully compatible with the modern human rights framework?
Mainstream, understanding of Islam must be seen as the standard-bearer of the faith (Qur'an and Hadith), and on the side of anyone who oppressed and suffering.
劉光瑩翻譯如下:
全世界試圖把伊斯蘭教跟恐怖主義視為兩件事,是在否認伊斯蘭恐怖主義存在的現實。在伊斯蘭國(ISIS)用古蘭經的神聖文本來合理化其暴力的同時,假裝這種暴力行為與伊斯蘭信仰毫無關係,是極其虛偽的。
我們知道,ISIS是伊拉克和敘利亞內政糾葛的向外延伸,由阿布·巴卡爾·巴格達迪(Abu Bakar Al-Baghdadi)建立於201349日。當然,這個政府的存在仍然是片面的,因為無論是伊拉克、敘利亞或其他國家,都不承認ISIS的存在。
近來,ISIS持續因為違反伊斯蘭教和人權而引起注意,他們的罪行罄竹難書。可悲的是,這也暴露了人類的集體失敗,無法適當地回應極端主義。一直以來,都是ISIS在設定議程,並在過程中凸顯我們的無能。
舉個例子,ISIS逼迫無數伊拉克的少數民族亞茲迪(Yazidi)婦女成為性奴隸,ISIS聲稱此等作為歷史悠久。這種說法是極為荒謬且錯誤的,事實上,如果回歸伊斯蘭的基本教義,上帝創造人類的的自然狀態應是自由的,他們的說法侮辱了基本教義。這是根基於伊斯蘭教的第一支柱(信仰的聲明)。所有人在上帝面前皆為平等,他們的優劣只從行為來區分
事實上,古蘭經主張要把人類從這個古老的束縛解放出來,呼籲公正和人道的對待奴隸作為人而非財產的權利。它還鼓勵釋放奴隸,以表示對神的敬拜。奴隸制在全世界都屬非法,如果我們認為「解放」是伊斯蘭教最重要的價值,那我們就不應該復辟奴隸制度。
那麼為什麼,ISIS這樣的組織可以用過時的教條,來合理化謀殺和強姦,還同時創造他們擁有宗教合法性的假象?
問題在於,如ISIS這種組織,故意挑選出一些過時的習俗,再蒙上以伊斯蘭的面貌來合理化他們的行為。今天穆斯林世界爭議的問題核心,在於ISIS故意混淆視聽,試圖利用對教義的錯誤認識,推動他們自己的議程。
然而,儘管一些穆斯林學者表示譴責ISIS的謊言,其他人對於是否該廢除這些令人髮指的行為,多半保持沉默,或是更糟的,他們認為穆斯林不該要求太多,否則便是犯了罪。已經過時的做法,就應該走入歷史。現代的奴隸制,例如納妾和人口販運,都是可憎的行為。
事實上,伊斯蘭宗教從未停止改革,希望將其規範和文化習俗提升至接近古蘭經當中自由和平等的理想。因此,追本溯源伊斯蘭教的原始本質,是為人類帶來尊嚴、為世界帶來慈悲,並在我們所居之土地建立正義。伊斯蘭教應該是一股新鮮空氣,是世人免於戰爭和迫害的避難所,免於宗教或世俗統治者的壓迫。
穆斯林必須盡一切可能,擺脫厭女的、瘋狂的、令人髮指的,卻偽裝成伊斯蘭教義的行為。穆斯林們也必須更努力地、不厭其煩地向大眾解釋,何謂伊斯蘭真正的教義,而不只是對個別的極端主義組織表示憤慨。
伊斯蘭教的核心是關於思想自由,任何違背思想自由的舉措,都違背了神的意志。古蘭經上說,上帝主持正義、善良和寬宏,他禁止一切可恥的與違背常理的行為。伊斯蘭律法並非是一套根據幾百年前訂下的規則運行,毫無彈性的鐵板一塊。相反的,這是一套靈活、動態的規則,能夠與時俱進,完全兼容於現代的人權框架。
伊斯蘭教的理解,必須基於信仰本身(古蘭經和聖訓),並永遠選擇站在被壓迫者和在苦難之中的人身邊。


11/17/15-

沒有留言:

張貼留言