(哲理-97) 【天地鬼神】
謂鬼神之無知,不應祈福。
謂鬼神之有知,不當為非。
〈浅論〉:
如果你認為,即使做了好事,鬼神也不會知道,何必做呢? 所以也就不必祈福。如果你認為,做了壞事,鬼神必會知道,也可能受懲罰,那麼就不應該為非作歹。
許多勸人止惡為善的古今良言中,包括「人在做,天在看」、「舉頭三尺有神明」等等,無非不在勸人為善。至於鬼神何在?牠們存在人的心中,即所謂良心(good conscience). 何時出現? 應是無時無刻皆存在(omniscient). 因此為善不必為人知,不求鬼神奬賞或獲回饋。本乎善知識,出乎至誠,心安理得,即使皇天后土明察共鑒,又何妨?反之,當惡念興起時,宜反復再思,滅惡念,棄惡行,則鬼神有知無知,都不重要了。
〈英譯〉:
Should you think gods and spirits are unaware of
what you have been doing, it is futile to pray to them for good fortunes.
Should you think gods and spirits are aware of what
you have been doing, than stop doing anything evil.
〈日譯〉:
神々や幽霊が自分のしていることに気づいていないと思うなら、彼らに幸運を祈るのは無駄です。
神々や幽霊が自分のやっていることを知っていると思うなら、邪悪なことをやめるべきです。
Justin Lai編
05/12/2020
沒有留言:
張貼留言