2018年1月4日 星期四

古代哲理之賞析(3)

代哲理之賞析(3)

不為過三字,昧去多少良心』

沒奈何三字,抹卻無數體面』

以上為白話對聯,意思簡單易懂,但警惕意味十分濃厚。前句以「不為過」做事,而違背自己良心。後句以「沒奈何」為藉口,支撑面子。後者含「打腫臉充胖子」之義。而前者為自己過份行為,自我辯解。遺慽的是,人生偏偏充滿不少此種『畸型』心態。另外體面不過是一時心理的適舒,而良心則是長期的心安,孰者為重? 請自我評估吧。


《英譯研究》

“Not overdoing," a pretense can damage one’s good conscience.

“Can’t help it," a feeling may spoil not a little sheer politeness.


Justin Lai  編寫


01/04/2018





沒有留言:

張貼留言