2020年10月2日 星期五

(古詩詞-102) 【賞月與觀書】

 (古詩詞-102) 賞月與觀書

移椅依桐同賞月

點燈登閣各覌書

賞析:

上聯:搬移椅子到梧桐樹邊,依靠樹旁一同賞月。「移、椅、依」三字同音,「桐、同」同音。下聯:提燈籠上閣樓,名看各的書。「燈、登」二字同音,「閣、各」同音。上聯「同賞月」,對下聯「各觀書」。

〈英譯〉:

Move the chairs to lean against the firmiana trees, and enjoy watching the bright moon all together.

Light the lamps, climbing onto the attic, and begin to read books individually.

〈日譯〉

椅子を動かしてフィリアーナの木に寄りかかり、明るい月を一緒に見て楽しんでください。

ランプを点灯し、屋根裏部屋に登って本を個別に読みます。

Justin Lai 

10/02/2020

 

沒有留言:

張貼留言